Yeah, I think perhaps I’m taking a less charitable view of the phrasing than I could. I just tend to bristle a bit at what feels like gender proscriptive phrasing. “Stand against mysogny, even if nobody is watching.” would be more inclusive.
Your criticism is completely reasonable, if the author didn’t meant to be proscriptive a change in wording would help them get their message across. As it is, there’s a lot of room for interpretation!
Yeah, I think perhaps I’m taking a less charitable view of the phrasing than I could. I just tend to bristle a bit at what feels like gender proscriptive phrasing. “Stand against mysogny, even if nobody is watching.” would be more inclusive.
Your criticism is completely reasonable, if the author didn’t meant to be proscriptive a change in wording would help them get their message across. As it is, there’s a lot of room for interpretation!