You must log in or # to comment.

Dürüm, Yufka oder “Seitanschnetzel türkischer art mit allerlei Salat, dazu joghurtähnlicher Hafer sauce, griechischer Art, aufgerollt im Fladenbrot” find ich alles vertretbar. Aber Rollo? Auf einer Ebene mit “Schlafi”
Keine ahnung was ein “schlafi” sein soll, aber ein rollo ist nicht das gleiche wie ein dürüm
Sie wollen unsere Fenster essen!
Schlafi vier Leben
Wenn man Schlafi bei Kindern verwendet ist das absolut geziegt
Ich verstehe und unterstütze die Idee hinter dem großen ß. Aber immer wenn ich es irgendwo in freier Wildbahn entdecke, sieht es für mich irgendwie total deplaziert aus.
Könnte daran liegen das die hier verwendete Schriftart es nicht richtig unterstützt.
Drehspießrolle (Ich nenn es Dürum)




